Es geht mir schon nah, wenn offensichtlich wird, dass ich die eigenen Schül-er*#in&n/~en nicht nur akustisch (Masken-Nuscheln ist verbreitet), sondern auch lexikalisch nicht mehr verstehe. So geschehen bei einem Anlass, an welchem ich eine Präsentation einer externen Fachkraft im hinteren Teil der Klasse mitverfolgte. Ein Zettel mit dem kryptischen Inhalt «ihre fit gaht hard!» erreichte mich.

Schulterzuckend bat ich schriftlich um Klärung. Mit «fit» war offenbar meine aktuelle Kleidung («outfit») gemeint, unklar blieb, ob dies nun positiv oder negativ zur verstehen war. Erfahrungsgemäss wohl eher negativ, doch ich täuschte mich: Mein neues T-Shirt fand erstaunlicherweise Anklang.
Unverzüglich startete ich eine kurze Feldforschung um wieder up-to-date zu sein. Man will ja mit den eigenen Leuten kommunizieren können. Erste Resultate sind hier ersichtlich:
Du hörst… | … und musst wissen, das bedeutet: |
---|---|
Grüezi Sie. | Guten Tag Frau X / Herr Y. |
Sie! | Entschuldigen Sie, ich bitte um Ihre Aufmerksamkeit. |
Sie, aber hä? | Beim aktuellen Thema ergeben sich Verständnisfragen meinerseits. Ich bitte Sie höflich, mir mit einer Erklärung zu helfen. |
Sie, chan ich es Blatt? | Für die verlangte Aktivität wird ein Papier benötigt. Der Angefragte muss aus dem Kontext heraus selber eruieren, ob es ums Bekommen, Zurückgeben, Schneiden, Papierfliegerfalten, Anzünden, Versauen oder Auffressen geht. |
Ou, häsch Haare gschnitte? | Mir fällt auf, dass du einen neuen Haarstil präsentierst und ich drücke meine Anerkennung aus. |
Gömmer Winti. | Lass uns nach Winterthur fahren, zwecks Auslebung altersgerechter Bedürfnisse. |
Gömmer Zug Winti. | Präzisierung obenstehenden Satzes, bezüglich der expliziten Wahl eines Verkehrsmittels. |
Din fit gaht hard. | Dein Kleidungsstil entspricht der momentan akzeptierten Modeströmung. |
… isch perle. | … finde ich toll, gut, schön… |
… hät «fire» / hät «drip» | … ist cool, hat Stil… |
Chill dini Nuggets! | Entgegen anderslautenden Beteuerungen können Jugendliche mit diesem Satz NICHTS anfangen. Die Verwendung in entsprechendem Umfeld geschieht daher auf eigene Gefahr – beziehungsweise auf eigene Schmach und Schande. |